Home > 同時通訳の掲載

同時通訳の人気アイテム

ランキング商品の気になる感想は?

TOEICテスト280点だった私が半年で800点、3年で同時通訳者になれた42のルール [ 小熊弥生 ]のレビューは!?

40代 女性さん
なんかとても革新的なことが書かれてるかと思って購入したんですが…。 結局“私みたいに真面目にがむしゃらに頑張ってください”ってイメージが強い内容だと感じました。 個人的には「前置詞」の区別の方法を知りたかったんですが、さらっと述べて推薦本の紹介で終わってしまい残念。この本で極められると思っていたのに…。 おすすめの勉強法も既知のものが多かったし、よく考えたら成功のルールが42は多すぎますね。言われた時点で気持ちが萎えてしまいそうです。

30代 男性さん
勉強方法の参考として購入しました。 語力は、人により違うし、目的も違うと思いますので こういう方法もあるのだという参考にしました。 参考書籍やソースの記載もあるので 参考にはなると思います

年齢不詳さん
読んで満足。充実した内容がググッときます。

40代 男性さん
この本を読めば英語ができるわけではありませんが、英語習得への良いキッカケになるかもしれません。

50代 女性さん
海外出張の帰りの新聞広告でみて買いました。経験から基づく、参考書物の紹介や勉強方法の紹介があり、参考となりました。

年齢不詳さん
全部読んでみると後半部分だけで十分な内容かなとお思いました。モチベーションを高めたい方にはお薦めな本だと思います。

30代 女性さん
これだけ生活を英語漬けにするのは難しいですが、方法等は試してみる価値あります。

年齢不詳さん
個人の体験談ですね。単語の勉強にはこのテキストが役立った、などの具体的な書名が書いてあるところはいいです。タイトルに関しては、半年で520点実力がアップしたというよりも、280点の時点の試験テクニックがなかっただけで、本来の著者の実力はもっとあったものと思われました。

50代 男性さん
参考にさせて頂いて、内容を理解したつもりでしたが、テストの結果は思わしくなく、残念でした。(内容は理解しやすかったのに) 次回再トライします。

40代 男性さん
読んでみて英語を継続的に上達させるためのコツが実例を交えて書かれて、大変参考になりました。自分でできることからはじめたいと思います。